北京大学人文学科文库·外国语言学研究丛书 | 褚敏:《当代俄语现状研究》-凯发k8一触即发

| |

北京大学人文学科文库·外国语言学研究丛书 | 褚敏:《当代俄语现状研究》

编者按:“北京大学人文学科文库”是北京大学人文学部重点建设的重大学术工程,旨在展示新时期北大人文学科的整体实力和研究特色,扩大北大人文研究在国内外的影响力,推动北京大学“双一流”建设和中国人文学术的发展,促进中国自主知识体系的建立。文库由北京大学出版社出版,汇集了北大人文学科老中青学者的优秀成果,共包括17套丛书,即“北大中国文学研究丛书”“北大中国语言学研究丛书”“北大比较文学与世界文学研究丛书” “北大中国史研究丛书”“北大世界史研究丛书”“北大考古学研究丛书”“北大马克思主义哲学研究丛书”“北大中国哲学研究丛书”“北大外国哲学研究丛书”“北大东方文学研究丛书”“北大欧美文学研究丛书”“北大外国语言学研究丛书”“北大艺术学研究丛书”“北大对外汉语研究丛书”“北大古典学研究丛书”“北大人文古今融通研究丛书”“北大人文跨学科研究丛书”。目前已经立项344部专著,其中64部已经出版,另有40余部已经交稿。新闻网拟陆续介绍已经出版的专著,以增进广大读者对本文库的了解。本期介绍外国语学院褚敏教授的著作《当代俄语现状研究》。

image1.png

内容简介:

本著作由前言、六大章、结语、参考书目组成,六大章分别从语音、词汇、构词、语法、修辞各个层面探究自1991年苏联解体至本书完稿(2015)之前俄语所发生的变化以及这些变化的形成原因。在语音层面(第一章)侧重研究当代俄语重音上发生的变化;词汇层面(第二章)的研究分两章进行:词汇构成(俄语外来词和俚语)和词汇意义(词义的扩大和缩小);构词层面的剖析集中在俄语构词词缀(前缀、后缀)和构词简约化两方面;语法层面重点从语法中的分析性特征入手,探析分析性特征在俄语词法、句法中的体现;修辞层面主要着眼于两个修辞概念——俄语政治隐喻和报刊标题,借助对这两个修辞现象的分析来探究当代俄语修辞的变化特点。

语言内部机制决定了它本身就是一个相对稳定且保守的系统,但语言并非静止不变,而是处于不断的发展变化中,它会随着社会的变化而变化,也正因为这一特点,语言才得以生存。当代俄语正处在一些旧规范被打破,但新规范还没有建立起来的时期,有些语言现象不过是过眼烟云,昙花一现。作为语言学研究者应静观其变,并针对语言中的变化轨迹做及时的准确记录和相应的深入研究。本书没有局限于以往以词汇层面为主导的研究模式,而是大大拓宽了研究范围,不仅对之前少有研究的语音和语法层面进行了专门研究,且对修辞层面也有涉及,保证了语言研究的完整性和系统性。本书采用的是描写和阐释相结合、分析和综合相结合、共时和历时相结合、静态与动态相结合的方法,突破原有单一、静态、离散性的研究模式,转向对俄语变化做多层次、动态的、系统性研究。

本书通过对大量语料的分析和梳理,揭示当代俄语现状,把分散的、零星的语言现象集中起来并将其统一在语言学体系之下;用社会语言学的理论全面深入地分析俄语各个层面的变化及其成因,进而阐释语言和社会文化之间的关系。本书具有重要学术价值,在很大程度上丰富了社会语言学理论,对当代俄语现状的系统研究起到了填补空缺的作用。此外,本书也具有较高应用价值,可用作硕博研究生理论课程的教材,其中包含的作为第一手资料的大量实例(例词和例句)亦可直接用于俄语专业本科课堂教学。

本书获教育部第八届高等学校科学研究(人文社科)优秀成果奖二等奖。

作者简介:

image2.jpeg

褚敏,1967年生人,1991年入职北京大学俄语系,1998年于莫斯科国立大学获哲学博士学位,2010起任北京大学外国语学院俄语系教授,《语言学研究》编委,2016起任人文学部学术委员会委员。主要研究方向是俄语语言与文化、当代俄语现状、俄语修辞学。专著《当代俄语现状研究》2020年获教育部第八届高等学校科学研究(人文社科)优秀成果奖二等奖,编著的教材《俄语修辞学教程》获上海市普通高校优秀教材一等奖(2011年)和全国高校俄语专业优秀教材奖二等奖(2015年)等。

专题链接:北京大学人文学科文库

e308105773af410bb937b7be2bd22c21.png

转载本网文章请注明出处

网站地图